Janganlah Hancurkan Perpaduan Negara – Ucapan Sempena Hari Malaysia 2019

16 09 2019

Malaysia merupakan sebuah negara persekutuan yang dibina di atas prinsip perpaduan. Gabungan sembilan buah negeri beraja, dan empat negeri jajahan takluk British, menjadikan negara ini sebuah Persekutuan yang berdaulat, dinaungi oleh Raja-Raja Melayu.

Tetapi malang sekali, sejak kebelakangan ini kita melihat bahawasanya telah bangkit banyak golongan-golongan yang cuba memecah belahkan rakyat negara. Saling cerca mencerca, hina menghina, halau menghalau, dan langsung tidak mengambil kira tentang kesopanan dan kesusilaan.

Apa gunanya mencalangkan semangat perpaduan, jika kita sendiri yang menghina kaum dan agama lain? Sikap toksik inilah yang bakal meruntuhkan negara bangsa kita, yang telah lama kita binakan sejak sebelum lagi tertubuhnya Persekutuan ini.

Oleh itu, saya menyeru agar semua pihak hentikan suara-suara sumbang ini, dan memperingati semula sejarah kita. Negara kita kaya sejarahnya, ia telah bermula jauh sebelum terbentuknya Persekutuan Tanah Melayu.

Kita telah bersetuju di atas satu Kontrak Sosial, bagi menjamin kedamaian di antara semua kaum. Maka janganlah kita melanggar persetujuan tersebut.

Negara kita dibina atas perpaduan, maka perpaduanlah langkah pertama kita ke arah kegemilangan.

Selamat menyambut Hari Malaysia 2019! Semoga Allah S.W.T. memberkati negara kita.

Ahmad Ali Karim
16hb September 2019


Tulisan berkaitan:

Advertisements




Singing ‘Perpaduan Teras Kejayaan’ with my sisters (Acapella) | Hari Kebangsaan ke-62

28 08 2019

Feeling the joy of singing ‘Perpaduan Teras Kejayaan’ with my sisters in conjunction with the 62nd National Day of Malaysia!
Lagu yang kami nyanyikan bertajuk, ‘Perpaduan Teras Kejayaan’ (lagu tema Hari Kebangsaan 2008). Sayangi negaraku, Malaysia!

Selamat Menyambut Hari Kebangsaan Malaysia!





The Twisted Etymology of Malaysia?

6 09 2018

I came across a series of posters on the internet, entitled “The Literal Translations of Country Names”, which as the title says, lists out the literal translations of the names of the countries in this world. (Please click here for my article in Malay)

Skimming through the posters which was made in a map format, I was excited to see that Malaysia is also listed, but was really shocked to find out their literal translation of the name of my country!

As most of us know, the ‘word’ Malaysia is originated from two Greek words which are ‘Malay’ and ‘-sia’.

Like English, ‘Malay’ is the Greek for the word ‘Malay’, the dominant race in South-East Asia; whilst ‘-sia’ is a suffix which means ‘land’ in Greek (‘-σία’ in the Greek alphabet), which may also sometimes be shortened to ‘-ia’, as in Mongolia, Columbia and others.

So, the literal translation of the word Malaysia to English is ‘Malay Land’ or more precisely, ‘The Land of the Malays’.

However, the poster states that the literal translation of Malaysia is ‘Mountain City’!

I find this weird because the poster translated Russia and Mongolia as ‘Land of the Rus’, and ‘Land of the Mongols’ respectively.

The question is, if Russia is literally translated as ‘Land of the Rus’ and Mongolia as ‘Land of the Mongols’, why must Malaysia be literally translated as ‘Mountain City’ and not as ‘Land of the Malays’?

Malaysia is a country and not a city and geographically it does not make any sense for Malaysia to be called ‘Mountain City’.

When I checked their reference, it turns out that they referred to the Oxford Dictionary, which states that the word ‘Melayu’ was originated from two Sanskrit words which are “Malai” which is Mountain, and “Ur”, that means city.

The point is:

  1. The poster is supposed literally translate the word Malaysia, and not Melayu!
  2. The word Melayu or Malay in this context is referred to the Malay race and not a place or a city. 

Now, is this a silly mistake or is it a deception in order to slowly erase the fact that Malaysia actually means Land of the Malays or Tanah Melayu from the mind of the people?

We had been seeing a lot of efforts done by various groups to deny the fact that Malaysia is actually the ‘Land of the Malays’ or Tanah Melayu.

I can’t help but to wonder if this is another effort to confuse and to corrupt the mind of the people by using the term Mountain City instead of Land of the Malays in order to distance and eventually eliminate the Malay race from the meaning of the word Malaysia.

We as the citizens of Malaysia must be patriotic and put an effort into understanding the history and ideology of our beloved country and not to be fooled by others who are spreading false informations about our country.

As stated by eminent historians, Tan Sri Khoo Kay Kim and Datuk Ramlah Adam, Malaysia is indeed Tanah Melayu or the Land of the Malays!





Pengertian Nama Malaysia: Antara Fakta dan Auta

29 08 2018

Saya terjumpa satu siri poster yang menarik di internet, The Literal Translation of Country Names yang menurut tajuknya menyenaraikan terjemahan harfiah nama negara-negara di dunia ini.

Malaysia tersenarai di dalam poster bagi benua Asia, tetapi apabila saya membaca terjemahan harfiah untuk Malaysia, saya amat terkejut!

Kita semua tentu sedia maklum bahawa nama Malaysia terbentuk daripada dua perkataan Bahasa Greek iaitu ‘Malay’, dan ‘-sia’.

‘Malay’ ialah perkataan Greek untuk ‘Melayu’; manakala ‘-sia’ pula ialah satu akhiran dalam Bahasa Greek yang bererti ‘tanah’ (‘-σία’ di dalam abjad Greek); yang kadang kala di pendekkan kepada ‘-ia’ seperti Mongolia, Columbia dan sebagainya.

Ini bermakna ‘literal translation’ atau terjemahan harfiah untuk Malaysia ke dalam bahasa Inggeris ialah ‘Malay Land’ atau ‘Land of the Malays’ dan terjemahan harfiah ke Bahasa Melayu ialah ‘Melayu tanah’ atau lebih tepatnya ‘Tanah Melayu’.

Tetapi anehnya, di dalam poster tersebut, Malaysia diterjemahkan kepada ‘Bandar Gunung’ atau ‘Mountain City’!

Poster “The Literal Translation of Country Names” yang dibuat oleh Credit Card Compare

Bagaimana Tanah Melayu boleh bertukar kepada Bandar Gunung, yang dari segi maknanya pun tidak ada kaitan langsung dengan Malaysia, pertama Malaysia ialah negara dan bukan sekadar bandar dan nama Bandar Gunung langsung tidak bersesuaian dengan keadaan geografi Malaysia.

Apabila saya melihat rujukan poster tersebut, rupa-rupanya mereka merujuk kepada Oxford Dictionary, yang mendakwa perkataan ‘Melayu’ berasal daripada dua buah perkataan Sanskrit, “malai” iaitu Gunung, dan “ur” iaitu bandar.

Sedangkan bila membuat ‘literal translation’ untuk Malaysia, yang patut diterjemahkan ialah ‘Malay’ dan ‘-sia’ dan bukannya ‘Melayu’.

Gambar ihsan TheNusantara.org

Mengarut betul kerja mereka padahal bagi negara lain yang berakhir dengan ‘-sia’ atau ‘-ia’, mereka terjemahkan sebagai ‘land’ atau ‘tanah’, contohnya Russia diterjemahkan kepada “Land of the Rus” dan Mongolia diterjemahkan kepada “Land of the Mongols”

Persoalannya kalau Russia mereka terjemahkan dengan betul kepada “Land of the Rus” kenapa Malaysia tidak diterjemahkan kepada “Land of the Malay” seperti yang sepatutnya?

Apakah ini satu kesilapan akibat kajian yang dibuat secara sambil lewa ataupun adakah ini satu usaha licik untuk mengubah terjemahan sebenar Malaysia iaitu Tanah Melayu kepada suatu nama yang tiada kaitan dengan orang Melayu?

Kita sering melihat berbagai usaha daripada berberapa pihak yang berkeras mahu menafikan bahawa Malaysia ialah Tanah Melayu.

Jadi apakah ini satu usaha di pentas antarabangsa untuk mengelirukan orang ramai dengan istilah Bandar Gunung yang langsung tidak relavan dengan negara Malaysia?

Natijahnya buatlah semakan sebelum mempercayai apa sahaja yang dibaca supaya kita tidak terpedaya dan kalau kita terbaca fakta yang tidak betul tentang negara kita, bersuaralah.

Sempena Hari Kebangsaan 2018, kita sebagai rakyat Malaysia mestilah bersikap patriotik dan berusaha memahami sejarah dan ideologi negara; ingatlah Malaysia ialah Tanah Melayu seperti yang jelas tertulis didalam sejarah dan diperjelaskan oleh mereka yang pakar tentang sejarah tanah air kita seperti Tan Sri Khoo Kay Kim dan Datuk Ramlah Adam.

Related Articles:

  1. Hayati Pengorbanan Raja-Raja Melayu Dalam Menyambut Hari Kebangsaan
  2. Apakah Maksud Kemerdekaan?
  3. Di Sebalik Hari Kebangsaan Malaysia
  4. Ideologi Komunis dan Kekeliruan yang Nyata
  5. Kebenaran Di Sebalik Sejarah Penubuhan Persekutuan Malaysia
  6. Selami Kekejaman Pengganas Di Galeri Darurat Bukit Kepong (Gambar)
  7. Tragedi Hitam Bukit Kepong – Sejarah Hitam Yang Mesti Diingati




Hayati Pengorbanan Raja-Raja Melayu Dalam Menyambut Hari Kebangsaan

17 08 2018

Dokumen Pemasyhuran Kemerdekaan

Dalam tempoh kurang daripada dua minggu lagi kita akan menyambut Hari Kebangsaan 2018.

Ramai di antara kita yang sudah tidak sabar untuk menyambut Hari Kebangsaan dan tidak kurang pula yang menyambut hari bersejarah ini dengan pelbagai majlis hiburan seperti konsert dan sebagainya untuk menzahirkan kegembiraan mereka kerana mereka sudah ‘merdeka’.

Seperti tahun-tahun sebelumnya, setiap kali menjelang tarikh 31 haribulan Ogos, ramai yang akan memperkatakan tentang erti dan sejarah kemerdekaan negara.

Namun, apakah rakyat Malaysia benar-banar faham akan sejarah di sebalik laungan, “Merdeka” oleh YTM Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj pada tanggal 31 haribulan Ogos tahun 1957?

Sebilangan besar rakyat masih menganggap bahawa pada tarikh tersebut, Tanah Melayu telah merdeka daripada penjajahan British!

Entah di mana silapnya, walaupun sudah hampir enam puluh satu tahun berlalu, namun masih ramai rakyat Malaysia yang tidak faham sejarah negara dan masih tertipu kerana percayakan persepsi yang tidak betul, yang tidak diketahui dimulakan oleh siapa dan apakah tujuannya persepsi itu.

Sebenarnya, kerajaan-kerajaan Melayu di Tanah Melayu ini TIDAK PERNAH dijajah oleh kerajaan British dan pakar-pakar sejarah seperti Tan Sri Khoo Kay Kim dan Datuk Ramlah Adam telah berkali-kali menegaskan perkara ini. Sila baca di sini: Di Sebalik Hari Kebangsaan Malaysia.

Hakikat ini dibuktikan melalui keputusan kes-kes mahkamah penting seperti Mighell v. Sultan of Johore (1894) dan Duff Development Co. Ltd. v. Government of Kelantan (1924) yang dengan jelas membuktikan bahawa Raja-Raja Melayu kekal berdaulat dan Negeri-negeri Melayu yang beraja tidak pernah ditakluki oleh British sepanjang British berada di Tanah Melayu.

Selain daripada itu, Dokumen Pemasyhuran Kemerdekaan yang telah dibacakan oleh YTM Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj pada 31 haribulan Ogos 1957 di Stadium Merdeka jelas membuktikan bahawa negeri yang dijajah oleh Kerajaan British hanyalah Melaka dan Pulau Pinang.

Dokumen Pemasyhuran Kemerdekaan antara lainnya mengisytiharkan:

  1. Pergabungan Negeri-negeri Melayu dan Negeri Selat membentuk sebuah negara baharu bernama Persekutuan Tanah Melayu.
  2. Tamatnya Melaka dan Pulau Pinang daripada menjadi sebahagian daripada jajahan takluk Baginda Queen – yang membawa maksud hanya Melaka dan Pulau Pinang sahaja yang dijajah oleh British dan bukannya seluruh Tanah Melayu.

Detik bersejarah ini juga menandakan kejayaan Duli-Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja-Raja Melayu bersama-sama pemimpin-pemimpin Melayu menangkis percubaan licik British untuk menjajah Tanah Melayu melalui Malayan Union.

Namun hari ini, dalam kegembiraan menyambut Hari Kebangsaan, pernahkah kita luangkan sedikit waktu untuk menghayati dan menghargai pengorbanan dan kebijaksanaan Raja-Raja dan pemimpin Melayu demi membentuk negara bangsa ini?

Malangnya, ramai di antara kita yang buta sejarah dan tidak menyedari akan pengorbanan Raja-Raja Melayu yang sanggup mengorbankan kuasa mutlak baginda ke atas negara-negara masing-masing demi menjaga kedaulatan kerajaan Melayu di Tanah Melayu ini.

Begitulah besarnya pengorbanan Raja-Raja Melayu!

Sedarlah rakyat Malaysia, Tanah Melayu mungkin telah dijajah oleh pihak British kalau bukan kerana kesedaran, kebijaksanaan dan pengorbanan Baginda Raja-Raja Melayu yang tekad bertindak menyelamatkan kita daripada dijajah melalui Malayan Union.

Sejarah negara bukanlah baru bermula sejak pembentukan Persekutuan Tanah Melayu pada 31 haribulan Ogos 1957 atau pun sejak pembentukan Malaysia pada 16 haribulan September 1963; tetapi sejarah kita telah bermula lama sebelum itu.

Ingatlah, tiada hulu tiada parang, tiada dahulu tiadalah sekarang.

Jangan sampai kita lupa sejarah atau buta sejarah.

Related Articles:

  1. Apakah Maksud Kemerdekaan?
  2. Di Sebalik Hari Kebangsaan Malaysia
  3. Ideologi Komunis dan Kekeliruan yang Nyata
  4. Kebenaran Di Sebalik Sejarah Penubuhan Persekutuan Malaysia
  5. Selami Kekejaman Pengganas Di Galeri Darurat Bukit Kepong (Gambar)
  6. Tragedi Hitam Bukit Kepong – Sejarah Hitam Yang Mesti Diingati





Amazing Bridges from All Across the World

30 05 2018

Architecture is a form of art that had no limits nor boundaries and can be found just anywhere across the world, from houses to skyscrapers, buildings to bridges.

Here are 8 of one of the most beautiful bridges in the world, designed by world-renowned architects such as Zaha Hadid and Santiago Calatrava.

(Images credit to Yahoo! News)





WhatsApp’s New Emoji Set – A Huge Mistake Made in the Malaysian Flag

3 11 2017

Popular communicating app, WhatsApp, recently introduced their own design of emoticons or emoji, in their 2.17.386 update for Android.

The update which was released late last month replaced the use of the Apple emoji with their own unique versions.

This ranges from the usual smiley emoji to the flags of most of the countries in the world.

I was scrolling through the list of it’s flag emojis and realised that something is not right with the emoji of the Malaysian flag, so I took a closer look at the emoji.

I found that the new WhatsApp emoji of Jalur Gemilang has 7 short stripes (4 red stripes and 3 white stripes); whereas in the Malaysian flag, the short stripes should be 8 (4 red stripes and 4 white stripes) and not 7 like the emoji.

That makes it no longer the image of Jalur Gemilang flown proudly by all Malaysians.

The flag of a country reflects the identity of the country, hence country flags must be respected not only by its people but also by the people of other countries.

Such a mistake regarding a country flag is a grave mistake, and as a loyal citizen of Malaysia, I find that the WhatsApp emoji of the Malaysian flag as an insult to the country.

WhatsApp is a huge company running one of the biggest communication platforms in the world; hence the mistake in a country flag emoji is uncalled for and a taint to the image of the company.

WhatsApp must issue an official apology letter to the government of Malaysia for this mistake in their new set of emoji and fix the mistake as soon as possible if the company has high respect for national flags as I do.

 








%d bloggers like this: